字幕なしでNetflixや海外ドラマを観ると聞き取れないのは、語彙や文法ではなく、ネイティブが単語をつぶして(短縮・連結)話すからです。wassup は What's up(よう、調子どう?)、I dunno は I don't know(わかんない)、lemme see は Let me see(ちょっと見せて)、c'mon は Come on(おいおい、勘弁してよ)、gotcha は Got you(わかった、了解)。ドラマで毎回出てくる実際の音を聞いて、聞き取る耳を鍛えましょう。